DOCUMENTOS

Enfoques liderados por las comunidades en la lucha contra el comercio ilícito de fauna y flora silvestres. Estudios de casos de América Latina

La presente recopilación de estudios de casos se ha publicado con antelación a la primera Conferencia Regional sobre el comercio ilícito de fauna y flora silvestres en América Latina, que se realizó en Lima (Perú) el 3 y 4 de octubre del 2019. El documento destaca casos de 15 países de América Latina, incluidos Colombia, Perú, México, Honduras, Guyana y Ecuador.

La escala internacional del comercio ilícito de fauna y flora silvestres plantea una crisis conservacionista. Abordar este problema se visualiza como una carrera contrarreloj. Considerando que un 25% de la tierra en el mundo es propiedad de comunidades, o está manejada por comunidades, ellas deben ser fundamentales en todo esfuerzo conservacionista. Es necesario recordar que la participación comunitaria ya ha sido internacionalmente reconocida como un aspecto importante en la lucha mundial contra el comercio ilícito de vida silvestre. No obstante, debido a que las estrategias de participación comunitaria son complejas y toma tiempo implementarlas, no hay suficientes iniciativas que reciban respaldo. Esta recopilación de estudios de casos intenta dar respuesta a este problema.

Los estudios de casos muestran que existe una abundancia de ejemplos de enfoques acertados para la participación comunitaria en la lucha contra el comercio ilícito de vida silvestre. Sin embargo, estas iniciativas deben fomentarse y ampliarse, con base en lo que se ha aprendido de la experiencia y adaptándolos de modo que encajen en contextos particulares y respondan a retos específicos. No obstante, los principios fundamentales siguen siendo los mismos: un cuarto de la tierra es propiedad o es manejada por comunidades (Garnett et al. 2018), por lo que ellas son fundamentales, y no ajenas, a los esfuerzos de conservación.

Descarga el documento: https://pubs.iied.org/17656SIIED/

 

DECLARACIÓN

VOCES DE LAS COMUNIDADES: DECLARACIÓN SOBRE EL COMERCIO ILLEGAL DE VIDA SILVESTRE

Somos aliados, no enemigos, en la lucha contra el comercio ilegal de vida silvestre. Somos actores sujetos de derechos, no solamente actores.

Somos las personas que más sentimos los impactos del comercio ilegal de vida silvestre. El comercio ilegal nos está robando nuestros recursos, nuestro bienestar y nuestro futuro.

El uso sostenible es propio a nuestra cultura y modos de vida y es fundamental para reducir el comercio ilegal de vida silvestre. Queremos fortalecer nuestros derechos y nuestras capacidades para usar sosteniblemente la fauna. Deseamos disfrutar de ella en conformidad con nuestras costumbres y tradiciones. También queremos encontrar nuevas oportunidades para mejorar los beneficios que obtenemos de la fauna para satisfacer las necesidades de nuestras comunidades.

Nuestro conocimiento tradicional y local es un recurso valioso para frenar el comercio ilegal de vida silvestre y manejarla en forma sostenible.

Necesitamos fortalecer la gobernanza local basada en los derechos y obligaciones tradicionales, y desarrollar redes y una voz común entre todas las comunidades.

La aplicación de la ley en contra del comercio ilegal de vida silvestre impuesto a nosotros ha sido a veces violento e injusto. Podemos ser actores de la aplicación de la ley, siempre y cuando esta sea justa, inclusiva y basada en consulta y sea respetuosa de nuestras tradiciones. Las leyes deben reconocer nuestros derechos de uso y beneficio de la fauna respetando los lineamientos propuestos por los compromisos internacionales.

El comercio ilegal es un crimen sobre la vida silvestre y un crimen hacia nosotros. En este momento, la batalla está siendo perdida. Con nosotros, todos juntos, podemos ganarla.

Llamamos a nuestros gobiernos y a todos los colaboradores presentes aquí a reconocer y respetar nuestros derechos y nuestro rol en combatir el comercio ilegal de vida silvestre.

*Esta declaración ha sido acordada por 20 representantes de comunidades indígenas, de Perú, Bolivia, Guyana, Guyana Francesa, Colombia, Costa Rica, Nicaragua, México, y Argentina, en la reunión se llevó a cabo del 30 Septiembre al 2 Octubre, apoyada por la Universidad Nacional Agraria La Molina (Lima, Perú), la Pontificia Universidad Católica del Perú, el Servicio Nacional de Áreas Naturales Protegidas por el Estado (SERNANP, Perú), IUCN Grupo de Especialistas de Uso Sustentable y Medios de Subsistencia e International Institute for Environment and Development, supportada por USAID, TRAFFIC, y el UK IWT Challenge Fund.

 

VOZES DAS COMUNIDADES: DECLARAÇÃO SOBRE O COMÉRCIO ILEGAL DA FAUNA SILVESTRE

Somos aliados, não inimigos, na luta contra o comércio ilegal da fauna silvestre. Somos atores de direito, não somente atores.

Somos as pessoas que mais sentem os impactos do comércio ilegal da fauna silvestre. O comércio ilegal está roubando nossos recursos, nosso bem-estar e nosso futuro.

O uso sustentável é próprio de nossa cultura e modo de vida, sendo fundamental para reduzir o comércio ilegal de fauna silvestre. Queremos fortalecer nossos direitos e nossas capacidades para usar a fauna de forma sustentável. Desejamos desfrutar dela de acordo com nossos costumes e tradições. Também queremos encontrar novas oportunidades para melhorar os benefícios que obtemos para satisfazer nossas comunidades.

Nosso conhecimento tradicional e local é um recurso valioso para frear o comércio ilegal de fauna silvestre e para maneja-la de forma sustentável.

A aplicação da lei contra o comércio ilegal da fauna silvestre sobre nós tem sido por vezes violenta e injusta. Podemos ser atores na aplicação da legislação, sempre e quando seja justa, inclusiva e baseada em consulta e seja respeitosa às nossas tradições. A legislação deve reconhecer nossos direitos de uso e benefício sobre a fauna, respeitando as orientações propostas por compromissos internacionais.

O comércio ilegal é um crime contra a fauna silvestre e um crime contra nós. Neste momento a batalha está sendo perdida. Conosco, todos juntos, podemos ganha-la.

Chamamos nossos governos e todos os colaboradores aqui presentes a reconhecer e respeitar nossos direitos e nosso papel em combater o comércio ilegal da fauna silvestre.

*Esta declaração foi acordada por 20 representantes de comunidades indígenas do Peru, Bolívia, Guyana, Guiana Francesa, Costa Rica, Nicaragua, México e Argentina durante a reunião ocorrida entre 30 de setembro e 2 de outubro de 2019, apoiada pela Universidad Nacional Agraria La Molina (Lima, Peru), Pontificia Universidad Catholica del Peru, Servico Naçional de Areas Naturales Protegidas por el Estado (SERNANP, Peru), IUCN Grupo de Specialistas de Uso Sustentable y Medios de Subsistencia y International Institute for Environment and Development, apoiada pela USAID, TRAFFIC, e UK IWT Challenge Fund.


 

 

SERNANP @ Copyright 2019